PDA

View Full Version : Please check these.


Fine Tree
04-07-2005, 09:57 PM
Hi,
Please check these sentences and correct them.
1. Why do you make a living [by working in such a place, by painting such vulgar porno(s), from vulgar porno paintings]? / Why? Because that's (the only) what I good at.
2. Students must [attend, have attended] at least 80% of the class sessions to be qualified for the final exams.
3. Honey! Will you [take, be taking] dinner tonight? / No. I can't make it. I have an appointment. [Which is more natural, 'take' or 'be taking'?]
4. Let me know when [you arrive, you will, you'll be arriving], and I'll meet you at the station. [Which is the most natural?]
Thanks in advance.

Rusty
04-08-2005, 05:49 AM
Hi,
Please check these sentences and correct them.
1. Why do you make a living [by working in such a place, by painting such vulgar porno(s), from vulgar porno paintings]? / Why? Because that's (the only) what I good at.
2. Students must [attend, have attended] at least 80% of the class sessions to be qualified for the final exams.
3. Honey! Will you [take, be taking] dinner tonight? / No. I can't make it. I have an appointment. [Which is more natural, 'take' or 'be taking'?]
4. Let me know when [you arrive, you will, you'll be arriving], and I'll meet you at the station. [Which is the most natural?]
Thanks in advance.

1. Why do you make a living ? / Why? Because that's the only <strike>what I good at</strike> [b]thing that I'm good at..
2. Students must [attend, have attended] at least 80% of the class sessions to be qualified for the final exams. (OK).
3. Honey! Will you [take, be taking] dinner tonight? / No. I can't make it. I have an appointment. [Which is more natural, 'take' or 'be taking'?] (In AmEng "take dinner" is unnatural. "Have dinner" or "be having dinner" is natural.
4. Let me know when [you arrive, you will arrive, you'll be arriving], and I'll meet you at the station. [Which is the most natural?](I think most people would say, "...when you'll be arriving". "When you arrive" could be misunderstood as "phone me when your train gets in").